Vaihe 2 · Missio – uusi päämäärä elämässä

52 / 100

Samoja tekoja kuin Jeesus

12Totisesti, totisesti minä sanon teille: joka uskoo minuun, myös hän on tekevä niitä tekoja, joita minä teen, ja suurempiakin kuin nämä ovat, hän on tekevä. Sillä minä menen Isäni luo.

Jeesus ei sanonut tätä vain apostoleille vaan "joka uskoo minuun". Jos uskot, kuulut tähän lupaukseen. Et toimi omasta kyvystäsi, vaan koska Jeesus meni Isän luo ja lähetti Pyhän Hengen — sama voima, joka toimi hänessä, asuu nyt uskovissa.

"Suurempia" ei tarkoita näyttävämpiä vaan laajempia: Jeesus toimi yhdessä paikassa kerrallaan; nyt hänen ruumiinsa toimii kaikkialla maailmassa yhtä aikaa. Sinä olet osa tätä suurempaa työtä — et katsoja vaan tekijä.

Kreikan alkukieli
  • πιστεύων (pisteúōn, G4100) "joka uskoo" — partisiippi: kuka tahansa uskova.
  • ποιήσει (poiḗsei, G4160, poiéō "tehdä") — futuuri: "on tekevä".
  • μείζονα (meízona, G3187, meízōn "suurempi") — komparatiivi.

Kieliopin ydin

Lupaus koskee jokaista, joka pisteúōn ("uskoo"); futuuri poiḗsei + meízona = "on tekevä suurempia" — laajempaa työtä, koska Jeesus meni Isän luo ja lähetti Henkensä.

Puhu ääneen

Koska uskon Jeesukseen, teen niitä tekoja, joita hän teki — hänen voimassaan, en omassani.

Pieni teko

Astu tänään yhteen tilanteeseen, jossa luotat Jeesuksen voimaan etkä omaan riittävyyteesi.

Rukous

Jeesus, kiitos että lähetit Henkesi. Anna minun tehdä tekojasi uskossa sinuun. Aamen.

Tänään luettava Kirje efesolaisille 3 →
← 51 53 →

Edistyminen tallentuu tähän laitteeseen · Koko matka

Valkeo — 100 päivää Sanassa · vain Textus Receptus -pohjaiset käännökset